
Liquido disgregante Thetford Aqua Kem Blue Concentrated 780 ml
Holger K.
Rapporto di prova da 25.06.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„toilette mobile“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„25 gradi“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„la scala sulla bottiglia è molto facile da dosare“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„molto buono“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„molto piacevole“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„molto economico nell'uso“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„in ogni caso“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„sì, assolutamente“
Impressione generale:
„il prodotto mi ha convinto molto, facile gestione del dosaggio e bottiglia più piccola per le molte applicazioni, pratico anche per i viaggi“
Irina M.
Rapporto di prova da 17.06.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Sì in una vacanza di quindici giorni in Italia“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„circa 15 gradi (inizialmente di notte) fino a oltre 30 gradi nella seconda settimana.“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„All'inizio ero scettico - fino ad ora avevamo sempre usato le linguette, aprire il water, mettere la linguetta, sciacquare con acqua, tutto va bene. Ma il vantaggio decisivo di questo prodotto è che si adatta all'uso, alla temperatura, basta dosare 10 ml in più e non ha cattivo odore anche ad alte temperature
L'ho trovato davvero ottimo per il viaggio di ritorno a casa - naturalmente si svuota il bagno in anticipo - ma poi buttare dentro una scheda per qualche ora? - di solito tornavamo a casa "senza" perché eravamo tirchi - e quando arrivavamo a casa puzzava così tanto che avremmo potuto usare i bagni delle aree di sosta pubbliche. :-( Abbiamo potuto semplicemente aggiungere 20 ml di questo prodotto, un po' meno acqua per diluirlo e tutto è andato bene a casa, anche se non siamo riusciti a svuotare il bagno fino al giorno dopo“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Anche se il prodotto dovrebbe profumare di lavanda - l'ho trovato piuttosto neutro all'inizio (anche se amo la lavanda e la mia roulotte ha già questo come odore di base a causa di vari "sacchetti" negli armadi ;-) - dopo alcuni giorni, soprattutto nella fase calda, aveva un leggero odore chimico, ma abbiamo avuto prodotti molto peggiori e forse era anche perché avevamo dosato troppo poco, perché nella prima settimana della nostra vacanza era intorno ai 20-24 gradi e poi è diventato caldo (30 ++)
La durata dell'effetto dovrebbe essere di 5 giorni, noi lo abbiamo svuotato dopo 4 giorni al massimo (obbligatoriamente - 4 ragazze devono spesso andare in bagno!!!) i primi 3 giorni era sempre assolutamente impercettibile, poi si sentiva qualcosa, ma non come l'urina, quindi era ok“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„Sì, anche se (per me ;-)) non abbastanza lavanda. Ma nessun odore pungente, nessun odore penetrante, anche se ancora una volta uno dei ragazzi non aveva né la "patta del water" né la porta del water chiusa (come ci riescono sempre...)“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Una volta che ci si abitua al dosaggio - che non ho fatto all'esterno (e quindi non con il misurino integrato), ma all'interno con una piccola tazza di plastica con una scala (tazza per le urine fissa dal medico ;-)) Purtroppo, la bottiglia non entra nella nostra roulotte così bene come nel video, vedi le foto
All'inizio avevo paura che il blu intenso avrebbe macchiato il mio bagno, ma per fortuna non è successo. Dopo lo svuotamento all'interno della toilette significa attraverso il lembo puramente, la tazza 2-3 volte riempito con acqua, in modo che il un po 'viscoso Aqua Kem era di nuovo fuori dalla tazza e un po' più lungo ancora con acqua risciacquata, finito“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Relativamente senza restrizioni
arrivato ben confezionato, con un tappo a prova di bambino, può essere dosato in base alla temperatura (ed eventualmente meno in base al tempo per 1-2 giorni), nessun odore pervasivo, anche lo svuotamento ha funzionato bene, la carta è stata apparentemente sciolta relativamente bene
Sarebbe bello se fosse inclusa una semplice tazza per il dosaggio, perché penso che sarebbe così difficile con la tazza scura nel water. La scala può essere vista all'interno, ma deve essere molto luminosa per essere in grado di leggerla bene nella piccola tazza grigio scuro (normale water Dometic)“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Sì, non è il più economico, ma è dosato individualmente, nessun odore....“
Impressione generale:
„+ è arrivato ben imballato
+ con chiusura a prova di bambino
+ può essere dosato secondo la temperatura (ed eventualmente meno per 1-2 giorni)
+ nessun odore pervasivo
+ lo svuotamento ha anche funzionato bene, la carta è stata apparentemente sciolta relativamente bene
- un po' più costoso di altri
- nessuna tazza di dosaggio
- molto, molto blu - ho ancora paura di perdere una macchia di prodotto nel water, che poi scolorirà la tazza (mi è già successo a casa con un detergente per il water che ha colorato la tavoletta)“
Arno B.
Rapporto di prova da 14.06.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„TOILETTE A CASSETTA“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„da + 5 a +30^gradi“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Buono da dosare“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„profumo di lavanda di lunga durata“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„sì molto“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„nessun odore sgradevole anche dopo tre giorni di non svuotamento.“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„con la coscienza pulita“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„rimarrò con questo prodotto“
Impressione generale:
„Decompone le feci in pochissimo tempo e lascia un profumo di lavanda davvero piacevole.“
Hans-Georg L.
Rapporto di prova da 14.06.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Il concentrato Thetford Aqua Kem Blue è stato usato per la toilette Casette del nostro camper.“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„Le temperature erano comprese tra -3 e +6 gradi.“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Tappo a vite con indicazione del dosaggio sul flacone. Personalmente, apprezzerei se il tappo avesse una tazza per il dosaggio. Come una bottiglia di ammorbidente, per esempio.“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Il prodotto ha un intenso odore proprio ed è eccellente per assorbire altri odori che si presentano durante l'uso.“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„L'odore di lavanda era molto piacevole.“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Dopo un uso prolungato, è un prodotto facile da dosare con un odore piacevole.“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Sì, assolutamente“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Credo di sì.“
Impressione generale:
„Buono da dosare e piacevole nell'odore.“
Marcus H.
Rapporto di prova da 11.06.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Toilette a casetta di Thetford“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„Campeggio invernale“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Facile e veloce da dosare.“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Molto buono“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„Fresco e piacevole, nessun odore chimico sgradevole“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Non valutato perché il tempo di utilizzo è troppo breve.“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Sì, senza restrizioni“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Sì, pacchetto più piccolo, occupa meno spazio, ha meno peso.“
Impressione generale:
„Buon prodotto, facile da usare, risparmia peso e spazio ed è una buona alternativa ai prodotti standard.
Lo sottoporremo a un test di calore in Croazia in estate.“
Dagmar B.
Rapporto di prova da 09.06.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Il concentrato è stato usato in una toilette a cassetta nella casa mobile“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„Il test si è svolto a temperature comprese tra 15 e 25°C nei mesi di aprile e maggio.“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„La gestione è semplice. Il dosaggio è ben indicato.“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Gli odori non potevano essere rilevati affatto durante il test - nemmeno con un riempimento maggiore.“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„Il concentrato di Aqua Kem blue ha un profumo fresco e piacevole.“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Possiamo solo valutare il concentrato come molto buono. La carta igienica si scioglie bene.“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Consigliamo sicuramente questo concentrato.“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Naturalmente, continueremo a comprare e usare il concentrato.“
Impressione generale:
„Come già detto, non abbiamo avuto esperienze negative con il concentrato e continueremo a usarlo.“
Markus M.
Rapporto di prova da 08.06.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Abbiamo usato il concentrato per la nostra roulotte con WC Casetten“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„Durante la notte e la mattina c'erano circa +5 gradi fuori sotto la roulotte. L'interno era riscaldato“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Il dosaggio era buono; un po' troppo all'inizio - dato che ora è più concentrato / quindi hai bisogno di meno / ben descritto / belle dimensioni della confezione“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Non abbiamo trovato nulla“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„non abbiamo potuto rilevare alcun odore alle temperature testate / tra +5 gradi e circa +24 gradi / né cattivo né buono / cioè neutro“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„l'impressione generale / è stato molto ben accolto da tutti i membri della famiglia“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„troviamo che è vantaggioso avere unità di imballaggio concentrate / risparmia peso e spazio“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„sì, compreremo il concentrato in futuro!!!“
Impressione generale:
„Piacevole dimensione della confezione / piccolo volume / meno peso rispetto al modello equivalente del predecessore“
Mark H.
Rapporto di prova da 01.06.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Toilette a casetta C200“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„Da -1 grado a +30 gradi“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„C'è una scala sulla bottiglia, ma potrebbe essere un po' più precisa. Un misurino direttamente sulla bottiglia sarebbe ancora meglio.“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Non potevamo più percepire alcun odore, solo il profumo della lavanda quando si svuotava il bagno“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„Più piacevole che con il normale Aqua Lem Blue.“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Tutto sommato OK. Il prodotto sarà acquistato di nuovo.“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Sì, certo.“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Sì, lo faremo.“
Impressione generale:
„L'impressione generale è abbastanza buona, non importa quali fossero le temperature, non avevamo quasi nessun odore di toilette nella roulotte. Anche quando si guidava con il serbatoio delle feci pieno, gli odori erano ok. L'odore era anche molto meglio quando si svuotava il serbatoio.“
M. D.
Rapporto di prova da 31.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Per la toilette a casetta“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„Tra 6 e 25 gradi.“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Il tappo a prova di bambino era facile da aprire e il dosaggio poteva essere fatto bene.
Ho ridotto il dosaggio dopo il primo test, metà della vasca era sufficiente per il nostro piccolo serbatoio.“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Perfetto, nessun odore fastidioso“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„Sì, il leggero odore di lavanda era molto piacevole.“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Facile da maneggiare e salva spazio grazie alla bottiglia più piccola. Posso solo raccomandarlo“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„In ogni caso“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Sì, lo useremo anche in futuro.“
Impressione generale:
„Dopo 2 settimane di uso continuo con quattro persone, posso solo raccomandare il prodotto. Odore piacevole e nessun odore sgradevole nell'aria. Naturalmente, con quattro persone, la cassetta deve essere sostituita ogni 1-2 giorni comunque.“
Ralf R.
Rapporto di prova da 30.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Toilette a casetta nella roulotte“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„circa 18-20 gradi“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„dosaggio facile, bottiglia pratica“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„nessun odore rilevabile“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„piacevole, come con gli altri due prodotti Aqua Kem blu“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„un uso più lungo non è stato possibile finora, poiché solo 1 settimana di test è stata possibile in vacanza.
Il test più lungo avrà luogo a metà luglio per circa 3 settimane e mezzo durante un viaggio in Norvegia“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„altamente raccomandato“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„in ogni caso“
Impressione generale:
„più maneggevole della bottiglia grande. Poiché la bottiglia è più piccola a causa del concentrato, può anche rimanere tra la casetta e il lembo esterno durante la guida.“
Stefan K.
Rapporto di prova da 30.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Toilette a casetta“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„da 12°C a 18°C“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Buono da dosare per una bottiglia“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Non sono stati rilasciati odori sgradevoli“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„Piacevole profumo di lavanda“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Top come all'inizio“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Aqua-kem Blue con profumo di lavanda ma anche tutti gli altri prodotti Aqua“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Sì, comprerò di nuovo“
Impressione generale:
„Molto positivo, si distingue per il profumo“
Martin P.
Rapporto di prova da 28.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Toilette a casetta“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„27 gradi“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„molto facile da aprire e svuotare la bottiglia“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„ancora niente odore dopo una settimana“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„sì, un odore molto piacevole dal concentrato“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„buon odore“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„manipolazione molto buona“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„sì, sicuramente“
Impressione generale:
„ok“
Christian Z.
Rapporto di prova da 23.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Ho usato il prodotto nella mia roulotte con toilette a cassetta integrata“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„A fine maggio e inizio giugno con temperature fino a 30 gradi, condizioni perfette“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Dosaggio senza problemi Rotazione Ma il tappo potrebbe essere un po' più grande“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Nessun odore nella roulotte e anche nessun odore quando si svuotano i contenitori“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„L'odore era un po' estremo ma non mi disturba, ma può essere fastidioso per altre persone“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Lo comprerò di nuovo la prossima volta se necessario“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Sì, l'ho già fatto“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Sì, molto“
Impressione generale:
„Non posso descrivere nessuna esperienza negativa.
Nel complesso, sono molto soddisfatto di questo prodotto e lo comprerò“
Anja M.
Rapporto di prova da 17.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Toilette a cassetta“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„tra 5 e 21°C“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„dosaggio molto facile, poiché è necessaria una quantità minore rispetto al normale Thretford Aqua-Kem Blue“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„sviluppo a basso odore“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„odore piacevole del rimedio“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Il prodotto mantiene ciò che promette“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„in ogni caso“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„in ogni caso“
Impressione generale:
„Il concentrato Thretford Aqua-Kem Blue è facile da conservare perché la bottiglia più piccola occupa meno spazio. La piccola quantità di applicazione è molto facile da dosare con il misurino della toilette a cassetta. L'odore del prodotto è piacevole e gli odori della toilette sono ben assorbiti. Tutti i componenti solidi nella cassetta si decompongono in breve tempo, in modo che possa essere svuotata senza problemi anche dopo 1 giorno.
L'unico svantaggio è che purtroppo il prodotto diventa tutto blu se lo si rovescia, ma questo è il caso di ogni prodotto per il bagno. Può essere facilmente lavato via con acqua sulla maggior parte dei materiali.
Conclusione: compreremo sicuramente il concentrato Thretford Aqua-Kem Blue e lo raccomanderemo ad altri.“
Hubertus S.
Rapporto di prova da 11.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Toilette a cassetta“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„Estate 26 - 28 gradi“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„basta riempire, riempire con acqua, pronto, piacevole profumo di lavanda“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„è stato ok finora“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„meglio di prima“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„siamo stati molto soddisfatti di questo“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„in ogni caso“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„in futuro useremo il concentrato Aqua Kem Blue“
Impressione generale:
„siamo stati soddisfatti“
Daniela G.
Rapporto di prova da 09.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„per la toilette a casetta“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„tra 10°e 18° gradi“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„senza un misurino esatto, è un po' difficile stimare quanto esattamente va dentro, la scala di misurazione sulla bottiglia è un po' troppo imprecisa, solo in passi di 100“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„non si sentiva altro che il profumo fresco, era piacevole“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„odore di bagni chimici freschi“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„anche dopo alcuni giorni ha ancora un profumo fresco“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„sì in ogni caso“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„penso di sì, forse provare qualcosa di nuovo, ma questo è già buono“
Impressione generale:
„buon prodotto, buon effetto“
Niels D.
Rapporto di prova da 09.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Abbiamo testato il concentrato Aqua Kem Blue con il nostro Porta Potti Qube 335.“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„Le temperature diurne raggiungevano i 25°C. Di notte si è raffreddato fino a circa 9°C.“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„La scala sul lato della bottiglia rende facile dosare il concentrato. Le istruzioni per il dosaggio sono riportate sull'etichetta. Il concentrato è abbastanza viscoso per essere dosato finemente e per evitare fuoriuscite accidentali.“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Anche ad alte temperature, la toilette non puzzava. Questo era particolarmente importante per noi nel nostro VW T4 California, poiché i sanitari, la zona giorno e la zona notte condividono lo stesso spazio grazie al design“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„Il concentrato Aqua Kem Blue ha un odore piacevole e discreto e ricorda un po' il detersivo per i piatti.“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Anche dopo un uso prolungato, non ci sono stati odori sgradevoli. Come al solito con Aqua Kem, la decomposizione è molto buona, il che rende lo svuotamento più facile. La bottiglia trattiene molto bene l'odore del concentrato e occupa poco spazio grazie alle sue piccole dimensioni. Un chiaro punto a favore se lo spazio di stoccaggio è limitato.“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„ Decisamente sì!“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Resteremo con Aqua-Kem. Non si verificano odori sgradevoli. Poiché lo spazio di stoccaggio nel nostro camper è limitato e una bottiglia di riserva può essere necessaria nei viaggi più lunghi, il concentrato è un'ottima alternativa.“
Impressione generale:
„La qualità si adatta. La toilette ha ancora un odore fresco con il concentrato Aqua-Kem Blue, anche dopo un lungo periodo di utilizzo e ad alte temperature. A causa delle piccole dimensioni della bottiglia, c'è anche spazio per altre cose.“
Sigrid W.
Rapporto di prova da 07.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„per la toilette a casetta“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„tra il 9° e il 30“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Lo troverei più sensato se ci fosse un misurino all'interno del coperchio. In questo modo, il resto scorre sempre lungo il collo della bottiglia quando la si chiude.“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Quando ho svuotato la cassetta dopo circa 3 giorni, non ho potuto rilevare alcun odore sgradevole.“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„In realtà, sì.“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Sono stato molto soddisfatto.“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Sì, lo farei.“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Continuerei a comprarlo se il dosaggio fosse diverso.“
Impressione generale:
„La mia impressione generale, sono stato molto soddisfatto degli odori quando si svuota. Anche il profumo di lavanda quando si apre la bottiglia è molto piacevole.“
Petra W.
Rapporto di prova da 04.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Il concentrato è stato usato per la toilette a casetta.“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„1.Tempi 15 gradi 2.volte 25 gradi di temperatura esterna e ulteriori usi tra queste temperature“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Il concentrato Aqua Kem Blue è facile da dosare, la scala di misurazione è disponibile sulla bottiglia.“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„Gli odori sono stati ben assorbiti, il concentrato ha un odore piacevole senza essere estremamente irritante come additivo per la toilette.“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„L'odore era piacevole.“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Il prodotto mi ha convinto, lo valuterei come "molto buono"“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Il concentrato è semplicemente da raccomandare!!!“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„Lo comprerei di nuovo.“
Impressione generale:
„Il prodotto mi ha convinto, buona decomposizione dei componenti solidi, buon "feeling" dell'igiene, anche se la cassetta non viene svuotata ogni giorno, e nel frattempo ho ottenuto un buon risultato anche con una quantità inferiore.
Grazie per questo buon prodotto!“
Günter J.
Rapporto di prova da 03.05.2018
Wurde das Aqua-Kem Blue Konzentrat für die mobile Toilette, oder für die Casetten-Toilette verwendet?
„Toilette a cassetta“
Bei welchen Temperaturen fand der Test statt?
„da 15 a 33 gradi Celsius“
Wie einfach war Handhabung und Dosierung im Test?
„Facile da dosare. Profumo piacevole“
Wie gut wurden die Gerüche während des Tests absorbiert?
„nessuna lamentela“
War der Geruch im Test für dich angenehm?
„Nessuna lamentela“
Wie bewertest du das Gesamtergebnis nach längerer Nutzung?
„Soddisfazione completa“
Würdest du das Aqua Kem Blue Konzentrat nach dem Test weiterempfehlen?
„Nessuna lamentela. Da raccomandare in qualsiasi momento“
Würdest du dieses Produkt weiterhin kaufen?
„in ogni caso“
Impressione generale:
„infine, un risultato complessivo molto buono nel mio test. Non deve mancare in nessun tour!!!"“